当前位置首页 > 教育资讯

一个数学学定理的中文翻译的剖析

更新时间:2023-10-31 文章作者:佚名 信息来源:网络整理 阅读次数:

名词Aof名词B这些结构中,只有名词A表示动作意义,名词B在逻辑上是该代词的代词时物理翻译英文怎么说,才会说of表示动宾关系。诸如:TheTom.YLy物理好资源网(原物理ok网)

theofTombythe此时the其实是名词物理翻译英文怎么说,但表示动作意义,ofTom表示动宾关系。YLy物理好资源网(原物理ok网)

《维基辞典》对在数学学中的词性的释义如下:YLy物理好资源网(原物理ok网)

6()lackofinaofan(of,mass,,,,and)YLy物理好资源网(原物理ok网)

(一个独立化学系统)没有可检测的性质改变(即我们现今所用的术语——守恒)YLy物理好资源网(原物理ok网)

《维基辞典》动词YLy物理好资源网(原物理ok网)

()lateruse,bytheuseof.▼YLy物理好资源网(原物理ok网)

().YLy物理好资源网(原物理ok网)

(,,)TogaYLy物理好资源网(原物理ok网)

数学学、化学中,为不及物分词,意为:在一个过程中保持不变。YLy物理好资源网(原物理ok网)

结合《维基辞典》对代词和名词的在数学学中的释义可知,ofmass意为massa.即mass是对应的不及物副词的逻辑副词。因而of在此表示主谓关系。YLy物理好资源网(原物理ok网)

发表评论

统计代码放这里